一位知悉国家机密的CIA探员比利·波普(瑞恩·雷诺兹 Ryan Reynolds 饰)意外身亡,在弗兰克斯博士(汤米·李·琼斯 Tommy Lee Jones 饰)的协助下将其记忆与技能植入了一位极度危险且无法预测的罪犯杰里科·斯图尔特(凯文·科斯特纳 Kevin Costner 饰)身上,而探员贵格·威尔斯(加里·奥德曼 Gary Oldman 饰)必须靠这位不定时炸弹来摧毁企图攫取国家机密...
The film, which marks the directorial debut of singer-turned-actor Luke Goss, is currently in post-production. Also starring Goss, alongside Robert Davi and Patricia De Leon, it tells the story of a...
When a shower of massive meteors threatens an extinction level event on Earth, the world's greatest minds devise a dangerous plan that will take the planet off its axis in order to avoid the imp...
洛杉矶最近黑帮的团伙成员一个个被人残忍杀害,警局认为黑帮火拼又开始了。于是派出探员麦克(丹尼•格洛弗 Danny Glover 饰)去调查这次事件,并将凶徒乘之于法。不料麦克出师不利,反遭这些凶徒袭击,差点丧命。凶徒能杀人于无形,具有隐身的能力 原来这是一群来自外星的专门狩猎人类的怪物,能隐身、身上具有多种武器并能利用红外线监测到人类准确位置。联邦调查局也注意到了这一情况,他们派出了特别行动...
爱尔兰裔的丹尼·格林(雷·史蒂文森 Ray Stevenson 饰)出身于柯林伍德东区,在这片黑手党控制的街区里,格林从小就不断尝试挑战西西里孩子们的权威。1960年,当时在克利夫兰湖区码头工作的格林用暴力掌控了码头装卸工工会,从此他和一班帮手半公开的盗窃货物,敲诈勒索。克利夫兰警方不得不将格林收押,终止了他日益发展的犯罪事业。出狱后的格林另谋出路,为了统一垃圾车业务他选择与黑手党合作。声名鹊...