年轻的瓦伦汀(詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy 饰)应聘成为大文豪列夫·托尔斯泰(克里斯托弗·普卢默 Christopher Plummer 饰)的秘书和助手,目睹了晚年文豪和他妻子索菲娅(海伦·米伦 Helen Mirren 饰)之间爱恨交织的深刻情感。托尔斯泰不满索菲娅奢侈的生活习惯,索菲娅则看不惯托尔斯泰和“激进派”弟子弗拉基米尔·切科夫(保罗·吉亚玛提 Paul Giamatti 饰)的合作,围绕着托尔斯泰,两度力量始终较劲,瓦伦汀也被牵扯进去,分别为索菲娅和切科夫写日记,记录托翁晚年生活,同时也和托翁崇拜者玛莎(凯瑞·康顿 Kerry Condon 饰)产生了感情。疲惫的托尔斯泰终于选择离家出走,弥留在最后的车站,而索菲娅和切科夫的斗争直到最后一刻都未止息…
晚年的托尔斯泰,就像晚年的毛泽东一样,已经不再属于他自己了,而是被弟子们推向了“全人类”:他的作品,他的思想,他的理念,他的版权,都是属于全人类的!
当那群弟子把他这个大活人变成一种“主义”的时候,同时也把“理想”膨胀成了野心,把“自由”扭曲成了教条,把"爱"蜕变成了占有和利用。
渐渐的, 那个曾经给妻子写情诗的男人开始嫌弃她只会打扰自己的工作,只会阻止他把自家的财富拱手让出,只会妨碍他成为那个伟大的,崇高的,无私的,无欲的,为了全人类的福祉而弃小家保大家的圣人。
他的妻子苏菲亚则落得一身的恶名,“自私、贪婪、狭隘、刻薄...”,因为请求老公留财产给自家子孙,因为在人前耍drama queen的臭脾气,因为憎恨那些萦绕在丈夫身边给他灌圣人迷魂汤的家伙。
直到弥留之际,这个干枯羸弱的老人才发现自己其实无力撑起圣人的盔甲。他最后的留恋,不是什么伟大的全人类的事业,只是那个陪伴自己走过48年光阴的,唠叨的,任性的,不识大体的老女人。
而此时,他的女儿和弟子却竭力阻止苏菲亚来探望垂死的丈夫,因为他们希望他“简朴而高尚地死去",就像一个真正的革命领袖。
历史已经证明,人类有种奇妙的本领,能够打着“为了全人类”的旗帜,去做彻底反人性的事情。
电影最后,面对这杆“全人类”的大旗时,革命青年瓦伦丁愤然说道:“我没有见过全人类,只有不完美的男人和女人!”
是的,我们都没有见过全人类,只是太经常看到全人类的不完美。
我才明白到底要講的是什麼
索菲亞在托爾斯泰彌留的時候
只是拉著他的手,告訴他: 雖然我是一個自私的女人,但是我對你的愛是真的
索菲亞是一個優雅的伯爵夫人
她顯然很愛這個頭銜
也愛他丈夫的財富和才華
他們為了遺產的事情爭吵
為了財產而鬧脾氣
索菲亞為此做了許多不優雅的事情
可是她仍然為了他生了13個小孩
為了他打理家事
為了他妥協
為了他跳進池塘
為了他在兩個人老邁的時候仍然依偎在的懷中
托爾斯泰也懂得索菲亞的愛
對年輕的記者閒聊時
仍然會提起當年他們墜入愛河的場景
並言語中帶著尊敬
他說
他們當時彼此都清楚的看到,對方就是自己要愛一輩子的人
他懂得自己的妻子是一個自私的女人
和他不同
這個女人不懂得階級
不懂得農民
甚至只是把他的作品看作賺錢的工具
嚴重影響了他的工作
可是他還是選擇了她
在彼此爭吵之後,還是選擇相愛,仍然牽著彼此的手
走到了最後
而托爾斯泰也並非是一個完美的男人
他也曾經反复背叛過索菲亞
他甚至在最後選擇了離家出走
可是到最後才發現
原來不僅僅是她不能沒有他
大文豪的他,其實也離不開這個自私的女人
當他動也不能動
意識已經不再清醒
反复念叨的,只是一句索菲亞
愛的人不完美,可是是愛的人,又怎麼會去責怪
愛是理解,愛是包容,愛是不計較,不是嗎
我愛你絕不是因為你的美麗
我愛你絕不是因為你的才華
只是因為你是你
哪怕你曾經傷害我生不如死
哪怕你是一個平凡到卑微的小人物
哪怕你從來不屬於我一個人
怎樣都好
走到最後一站了,我最牽掛的,都只是你
上世纪90年代初在阅读托尔斯泰长女的回忆录时,除了对其中托翁的理想追求感慨外,还对其中因财产继承问题而常对托翁吼叫的其妻索菲娅印象深刻。又在很多对托翁做研究的文章中发现,几乎清一色地将托翁之妻表述得自私而虚荣,仿佛她是托翁实现人生理想的绊脚石,也是最终导致82岁的托翁倒毙于无名小站的罪魁祸首……看后总感觉这种一边倒的解读过于偏颇,纵然托翁对社会模式的自我构想是美好,但是不能不说他的很多设想趋于理想化,不能得以实现是由诸多现实因素造成的,完全不是某个人就能阻挠的。
所幸在由迈克尔·霍夫曼执导,改编自著名传记小说作家、诗人杰伊·帕里尼同名小说的影片《最后一站(The Last Station)》中,演技派海伦·米伦诠释的索菲娅性格丰富,情绪饱满,情感激荡,层次分明,将这位比托翁小12岁、和托翁一起生活了48年、为他生了13个孩子(其中5个夭折)、曾把3000页字迹难辨的《战争与和平》手稿整洁地抄写了7遍的伯爵夫人跃然眼前。而索菲娅反对丈夫将财产与平民分享的原因之一,也是处于一个母亲为子女的利益考虑。
影片再现了托翁生命的最后片段,以参与其中的旁人眼光,即托翁秘书瓦伦汀(詹姆斯·麦卡沃伊饰演)的视角来看待文学巨匠的最后时光,叙事中虚实结合的做法,似乎意在表述爱的正负作用,实的部分是托翁和妻子的爱恨纠葛,他们爱得很深,又恨得投入,不能分开又无法相处的婚恋生活耗尽了他们的人生。一如某评论所言,“生命中如果拥有爱,那么爱中的人则要承受痛苦;如果没有爱,那么不爱之人将要经受生命的枯寂和矛盾,所以这个真实的故事显得复杂、矛盾和有趣,并且导演赋予了它真实的情感。”虚的部分则是瓦伦汀和托翁信徒玛莎之间的爱,体现了托翁对年轻人的影响。
可以说,索尼娅是托尔斯泰的生活伴侣,但不是他的精神伴侣,虽然她懂得丈夫的著作,但她不能认同其中关于分配制度改革的做法,晚年托翁生活俭朴,吃住如同农夫,而索尼娅依旧是贵族做派,饮食精致,衣饰华美。个人猜想,最初托氏夫妇之间的关系应该像《安娜·卡列尼娜》中的列文和妻子,托尔斯泰笔下的列文是个自传性质很强的人物,是一个想要在自己的土地上重建农业体制的贵族形象,而列文在经历了一系列的失败和打击后,最终还是选择成为一个值得依靠的丈夫和父亲。这显然是曾经托翁的缩影,晚年的托翁想彻底摆脱家庭的束缚,于是他离家出走了……
致力于将托尔斯泰主义付诸实践的弗拉基米尔·切科夫似乎是托翁的精神伙伴,于是,“激进派”切科夫和“保守派”索尼娅之间存在着旗帜鲜明的对立和斗争,切科夫想要把托翁塑造成神一样的存在,想让他成为宣传所需的楷模,于是他致力于让托翁另立遗嘱,并达成托翁将其著作权交给民众的签字,他还着力于让阻挠此事、情绪易激动的索尼娅在托翁和媒体面前颜面尽失……这次保罗·吉亚玛提演绎了一个不怎么讨巧的角色,特别是最后,即便撒谎也要隔离索菲娅,不让她见弥留中的托翁的做法。
影片为再现托翁晚年时这两股强势又恼人力量之间的争斗,设置了墙上相框的戏份,第一次,索尼娅取下了丈夫书桌前墙壁上切科夫的相框,换上了自己和丈夫的合照,第二次,愤怒于丈夫瞒着自己签署了版权协议的索尼娅对着始作俑者、墙上的平面切科夫猛开枪,将两人之间的火药味彻底升级。同时,为了表现这两股力量的角力,片中出现了一个有趣情节,切科夫和索尼娅分别送给新来的托翁秘书瓦伦汀一个日记本,切科夫让他记录托翁宅邸发生的一切,并及时汇报,即把监督任务交给了瓦伦汀,索尼娅则只让瓦伦汀客观记录下所看到的事,于是片中出现了瓦伦汀忙于在两本日记本上记事的镜头。
影片画面颇有怀旧复古色彩,葱茏的原野,静谧的府邸,精致的餐桌,雅博的书房,彼时乡村贵族的生活气息流淌在光影间,而该片最值得观看的部分,在于演员的表演,有评论称——“在迈克尔·霍夫曼的指导下,整个影片呈现出了诗歌一般有韵律的节奏。当然,两位大腕主演克里斯托弗·普卢默和海伦·米伦的出色发挥也功不可没。”
其中,拥有白俄血统的海伦·米伦在片中的表演可谓酣畅淋漓,不论同老辈的普卢默、壮年的吉亚玛提,还是后生麦卡沃伊演对手戏,米伦都游刃有余,她以极富戏剧张力和感染力的表演拿捏出了索菲娅的痛苦和愤懑,塑造了一个极有个性和主见的托翁夫人,其中得知丈夫离家出走后她奔向池塘的一路悲恸、滚下渡口入水的身心疲惫,将一个女人的决绝心绪表露无疑,凭借在本片中的出色表现,米伦获得了罗马电影节的最佳女主角,再一次的实至名归。
http://nicolew.blog.hexun.com/51729514_d.html
電影『為愛起程』(The Last Station)是俄國大文豪托爾斯泰晚年的傳奇故事。主要描述他與結縭近半世紀的妻子之間的愛與矛盾。n電影的開始,引用托爾斯泰的名言:『我所知道的一切,皆因愛而起。』n原以為小說中信仰愛情的文學大師真實生活也是如此,看下去之後才發現:信念是信念,生活是生活,信念與生活未必緊密相依。n赫然發現,人原來可以既信仰愛情,同時又背叛愛情。n托爾斯泰的小說中,那些“為愛而生”與“愛是一切”的信念也許不假,只可惜,那或許只是生命中某段時期的信仰,真誠,卻僅是曇花一現。nnn【男人的愛,僅此而已】nn電影中,晚年的托爾斯泰宛如”聖人”一般,他崇尚節儉,反對特權,甚至決定放棄個人財產與貴族頭銜,並將他的小說著作權留給俄國人民。然而他的妻子蘇菲亞卻完全無法接受這個”化小愛為大愛”遺囑,她沒有這麼高貴的情操,她認為托爾斯泰的成就是兩人畢生的努力,最後的結果,不應只是托爾斯泰一個人的決定。於是,她極力悍衛托爾斯泰家族的權益,據理力爭,一點都不輸男人的膽識,以及時而一觸及發的情緒,使她成為眾人眼中歇斯底里的難搞女人。n兩人從年輕到老始終濃郁的愛情,也因此面臨了前所未有的衝擊。n n為何相愛了一輩子的夫妻會在人生的最後關頭漸行漸遠?n如果愛是一切,為何有愛還是不夠?nn這是觀影的過程中最令我感嘆的部分。托爾斯泰自認對蘇菲亞的愛情從沒改變過,當他以懷念的口吻對崇拜他的年輕秘書瓦倫汀訴說最初愛上妻子的感覺:nn『年輕的蘇菲亞浪漫率真,美得令人屏息,我感覺自己配不上她。』nn多年以後,蘇菲亞直率的性情依舊,對愛情的浪漫心境也始終如一。n電影的第一幕:年老的蘇菲亞,跑到托爾斯泰的房裡,悄悄鑽進被窩,不管熟睡中的托爾斯泰完全若無所覺,她硬是拉起他的手臂環繞自己,像個初戀小女孩般,時時需要戀人的寵愛與擁抱。n n蘇菲亞和一般女人不同的地方在於:她活在托爾斯泰的愛情裡,也活在忠於自我的心裡。n年老的托爾斯泰也許依然愛她,但是他更愛自己的名聲。他完全無視於妻子的想法,一廂情願地認為妻子應該以他的決定為依歸。他受不了兩人爭吵不休的生活,最後甚至不告而別。看到這裡,我為蘇菲亞感到非常悲哀,也質疑托爾斯泰的愛也許不如他自己想像的深。n愛,是信任,是不離不棄;愛,是就算全世界與她為敵,你也是唯一站在她身邊的人。n少了信任與相伴的愛,還算是愛嗎?nn托爾斯泰能有如此傲人的成就,並非全是他一個人的努力,在辛苦的過程中,她為他付出了漫長歲月與畢生心力,憑什麼沒有資格擁有丈夫的部分財產?n托爾斯泰是世界公認的偉大文豪,也是俄國人民心中的大聖人,然而,電影的細節處處呈現出他的偽善與自私:他厭惡貴族特權,主張解放農民,他卻依然住在豪華的莊園中,莊園中也依然有無數僕役服侍他們。n他過著貴族生活,卻口口聲聲不想當貴族,這豈不是自相矛盾。n他執意拋棄世俗擁有的一切,這當中有理想,也有欲成就自己名聲的私心。 nn相對於他甘於捨棄的聖人形象,蘇菲亞反而變成貪得無厭的壞女人。這樣的落差,不是兩人的對與錯,而是托爾斯泰自私到底的心態,遇上蘇菲亞始終不肯示弱的長期拉扯使然。nn不能否認他們由始至終依舊相愛,但愛卻在各自堅持自我的情況下,不斷被劃傷。我想,最傷人心的不是旁人的無情阻隔,而是托爾斯泰用實際行動劃出兩人的界線。n不變的愛,在此,成為最大的諷刺。nnn【女人的自我,原來可以如此強大】nn從古至今,男人總是有各種理由找愛情的碴,委曲求全的女人,無聲的背後只剩一片虛空;堅持自我的女人,伴隨的是自私自利的壞名聲。男人為了成就自我的自私是理所當然,女人為了自我期盼的自私就變成貪得無厭。n這不是定理,但最可怕的是,它根深柢固的在大多數人心裡。n因此,我很欣賞蘇菲亞無懼眾人眼光仍堅持自我的態度。在那個保守的年代,她沒有因此放棄自我的想法。她愛她的丈夫,但她依然挺身悍衛家族權益,她丈夫是聖人,不代表她也要是聖人。nn電影中有句令我印象深刻的對白,托爾斯泰問蘇菲亞為何要如此挑剔?她說:『結婚以後,你是我的結果,我是你的結果,對我而言,愛情就是如此。我為什麼不挑剔呢?』n如果夫妻真是彼此的另一半,做任何決定之前又怎能不顧及對方感受?可以不顧對方感受,卻又口口聲聲說愛,這樣的愛,真令人感傷。nn電影中,敢愛敢恨的蘇菲亞實在比道貌岸然的大文豪托爾斯泰可愛多了。即使她始終以強硬的態度面對丈夫立遺囑這件事,然而,她最在乎的仍是托爾斯泰是否愛她?當她千里迢迢追到托爾斯泰門前,她想問的第一個問題不是:他為何離我而去?而是,他知不知道我傷心跳湖的事?我跳湖,他有什麼反應?nn在愛情面前,女人還是無法永遠高高在上,內心深處因愛而柔軟的部分,讓她心甘情願放低姿態,只想知道她深愛的男人是否愛她如昔?n捨不得,並非軟弱,而是相信愛情。n不夠現實,成為女人在愛情裡的永恆致命傷。nn一直記得蘇菲亞最後坐在火車上那個感傷卻堅定無比的眼神,儘管她的人生也即將走向終點,但至少她活著的每一刻都能忠於自我,每一個人生的決定,每一次的爭吵與傷痛,她都銘記在心。她沒有因愛情失去自我,也沒有因自我失去愛情,也許有人會說她同樣愛得不夠深,否則怎能理直氣壯地為自己而活?n然而,我卻隱約在她幽微的心深處看見一束光,光裡閃耀著托爾斯泰與蘇菲亞心心相印的每一瞬間。nnn【失去自我,終將失去所愛】nn人們常說:最深刻的愛情一定會讓人愛到失去自我。看了托爾斯泰與妻子的愛情故事後,我突然覺得,愛情也許沒那麼偉大,自我可能也沒那麼脆弱,愛到深處未必無怨尤,正因為有怨尤,才能看清自己在愛情中的盲點;正因為堅持了自我,才能在事過境遷之後不看輕自己。nn我想,每個女人都應該像蘇菲亞一樣,用心去愛別人的同時,也不忘記好好愛自己。因為,理直氣壯的愛永遠比委曲求全的愛,得到更多的尊重與更深的追憶。nn她讓我明白:愛,是成就別人,更是完成自我。n不顧一切為”愛”起程的同時,”自我”已安然在側。n她讓我相信:終點,不是結束,而是另一個燦爛的開始…………
根据托尔斯泰留下的书信,人们很容易将他的出走,与妻子索•安•托尔斯泰娅(以下称索菲娅)联系起来。索菲娅,由于她的个性,由于生活中间与丈夫的实际冲突,她受到的指责,就来得格外多而集中。
19世纪80年代,托尔斯泰在直面俄罗斯贫富悬殊情形时,精神上产生出莫大的痛苦,他对自己富足的生活感到极大不安。他不仅开始尝试平民的生活方式:戒烟、戒酒、素食,还参加各种体力劳动:劈柴、生炉子、修鞋、耕地……不仅如此,他还要求放弃自己的土地,放弃可以有很大收入的着作版权……这些,在托尔斯泰个人,或许可以做到。可他有一个很大的家庭,这个家庭的成员几乎全靠这些收入维持。这个家庭生活的管理者,正是托尔斯泰夫人——这,造成了托尔斯泰与索菲娅的最基本冲突。
当托尔斯泰以文字宣扬他的这些观念后,在社会上形成了一批追随者。一个名叫切尔特科夫的俄国贵族,是这些追随者中一个特别狂热者。切尔特科夫,由于观点、志趣相投,因此与托尔斯泰结缘。之后,切尔特科夫参与进托尔斯泰的宣传等工作中,甚至“帮助”托尔斯泰实践自己提出的主张。自然,他也就介入了托尔斯泰与索菲娅的冲突。索菲娅对他十分反感,视为仇敌。他对索菲娅也很不客气,甚至当面威胁:“只要我愿意,我完全可以将您和你们一家搅个一败涂地……”
索菲娅去世后不久,一本名为《托尔斯泰的出走》的小册子出版。该书作者,正是切尔特科夫。书中对索菲娅的态度,可想而知。应当说,在当时的氛围下,这样的着述是会得到一些人响应的。但是,终于有人出来反驳辩护。此人,是真正平民出身的作家,读“人间”大学毕业的着名作家高尔基。“我读了切尔特科夫的小册子《托尔斯泰的出走》以后,我心里想:一定会有人出来在报上指明这个着作的唯一的、直接的目的便是中伤已故索•安•托尔斯泰夫人。”这是高尔基所写《关于索菲娅•安德列夫娜•托尔斯泰夫人》一文的首句。
人们或许会产生疑问,你高尔基为什么要站出来替许多人都指责的人辩解呢?是否索菲娅对你不错,使你因情感因素起而撰文?可事实恰恰相反。托尔斯泰身边常常围着许多人,索菲娅对他们大多都很反感,这其中就包括高尔基。
1900年1月,高尔基初次拜访了托尔斯泰。同年10月,他到波良纳的托尔斯泰庄园住了一些日子。1901年底,他在克里木,与正在那里养病的托尔斯泰有过多次见面和交谈。根据对托尔斯泰的观察,高尔基写了一篇文学肖像《回忆托尔斯泰》。但是,在这篇为许多人赞誉的文章中,高尔基却没有提及索菲娅。“因为我一点儿也不喜欢她,她对我也无好感……”索菲娅认为包围着她那位伟大丈夫的人,大部分都是小苍蝇、蚊虫——总之,是“寄生虫”。高尔基,不幸被看成了这样的人物。这虽然引发了高尔基内心的不快,可他仍认为,索菲娅这样认为,有充分的理由。因为确确实实有一批人,非常“适切”,非常“机警”地大吃着托尔斯泰的精神,并竭力想在大作家的生活和记忆中留下印记。
这还不是全部。高尔基认为:由于灵魂上永不懈怠地求索,“列夫•托尔斯泰是19世纪的伟大人物中间最复杂的一个。”他常常是不管不顾世俗生活层面,而世俗生活的负担是由其妻子承受的。为了自己的理念,托尔斯泰要放弃庄园,放弃所有着作版权,而这,却是他们一家生活的来源,包括他那帮追随者的吃、喝、住……有时,也许托尔斯泰自己并未意识到,倘若没有索菲娅地坚持,以这些来源维护生计,那托尔斯泰就不可能静心坐下,完成他那些伟大而辉煌的长篇巨制。从这一点看,“做列夫•托尔斯泰的唯一的亲密友人,做他的妻子,做他的许多孩子的母亲,做他的家庭主妇,这的确是一个很艰难而责任繁重的任务。”在高尔基的印象里,托尔斯泰一家人大都软弱多病,几乎全凭索菲娅在“那磨人的琐细事情的漩涡中”辛苦挣扎。高尔基感叹地说:“那个女人跟一个富于独创性、而又烦躁不安到极点的大艺术家在一块生活了五十年的难堪的长岁月……而眼下,人们只有在高兴毁谤她的时候才记起她来。”
托尔斯泰与索菲娅之间,在长久的生活过程中,确实产生了许多冲突,这些对对方都造成了伤害。但是我们应当注意,高尔基在文章中几次说到,索菲娅是多情的托尔斯泰几十年里唯一的妻子。也就是说,他们彼此之间,仍然有一根线牵连着。这根线,应当是爱情。在托尔斯泰的日记里,常常有对索菲娅种种行为谅解的话,他也认为索菲娅的行为是因为爱。而索菲娅,在她成了许多人指责对象后,在她也自认为对托尔斯泰出走负有责任后,临终之时,她仍然对孩子们说:“我要告诉你们……我爱他,整整爱了他一辈子,我始终是他一个忠实的妻子。”
伟大的人物,常常会因为其辉煌的精神和事业而领受景仰的目光,而伟人身边的那些人物却非常容易被忽略,他们甚至还常常会获咎——为伟人的过失。高尔基是一位从底层挣扎起步的作家,他对人性、婚姻的本质,倒见得比一直生活在贵族圈中的人更为深刻透辟。所以,在有人攻击索菲娅时,他起而为这位他并不喜欢的人辩护,这的确显现了他的目光和胸怀。高尔基的文章,放在今天也仍不失为一篇认识人性及婚姻的有借鉴意义的佳作。